Гомер - Одиссея

Читайте эпическую поэму «Одиссея» древнегреческого поэта Гомера онлайн на сайте Каруника


Гомер - Одиссея - читать онлайн




Краткое содержание глав

Песнь первая

После разгрома Трои (Илиона) хитроумный Одиссей, царь острова Итака, со своими спутниками десять лет не может вернуться на родину: гнев бога Посейдона препятствует ему. Причина тому – ослепление Одиссеем циклопа Полифема, сына Посейдона. События в поэме относятся к заключительному периоду его странствий.

На совете богов Афина, покровительница Одиссея, просит Зевса помочь ему попасть домой. Зевс обещает утихомирить Посейдона. Под видом чужестранца Афина спешит на Итаку. Дом героя осаждают претенденты на руку Пенелопы, жены (вдовы, как все уверены) Одиссея. Женихи прельщены царским титулом и богатством. Афина утешает сына Одиссея, Телемаха, намекает, что отец его жив, «рвется душою» домой, и, быть может, уже через год семья воссоединится.

Она побуждает Телемаха предпринять путешествие в Пилос и Спарту, к соратникам отца, чтобы узнать о нем последние известия. Ободренный ее визитом, Телемах изгоняет всех непрошенных женихов из дома, а мать призывает блюсти супружеский долг.

Песнь вторая

Утром на площади Телемах прилюдно требует, чтобы пирующие женихи покинули царский дом. В ответ их предводитель Антиной требует, чтобы Пенелопа, наконец, выбрала себе нового мужа. Она долго водила всех за нос: обещала выйти замуж сразу после того, как соткет погребальную одежду дряхлому отцу Одиссея, Лаэрту. А сама несколько лет по ночам распускала сотканное днем.

Дерзкие женихи пытаются задержать отъезд юноши, но с помощью Афины Телемах тайно садится на корабль и отплывает в Пилос, на встречу с царем Нестором, соратником Одиссея по Троянской войне.

Песнь третья

Нестор рад гостю и рассказывает о героизме Одиссея у Трои. Сам Нестор благополучно достиг дома, а Одиссей задержался рядом с царем Агамемноном, который вскоре погиб. Больше о судьбе героя он не мог ничего поведать. Нестор посоветовал Телемаху плыть в Спарту (Лакедемон) к царю Менелаю и его жене Елене Прекрасной, путь домой которых тоже растянулся на много лет. В спутники юноше он дал своего сына Писистрата.

Песнь четвертая

В Спарте Телемах попадает на свадебный пир, устроенный в честь царских детей. Менелай с благодарностью вспоминает Одиссея. Сам он узнал путь домой, когда схватил морского старца Протея. Тот изворачивался как мог: притворялся и львом, и деревом. От Протея он узнал и свою дорогу, и судьбу Одиссея: тот на семь лет стал пленником нимфы Калипсо.

Обрадованный Телемах готовится отправиться в обратный путь. Тем временем, женихи поджидают его, чтобы убить. Пенелопа умоляет богов заступиться за сына.

Песнь пятая

Зевс велит Калипсо отпустить тоскующего Одиссея с острова. Не смея ослушаться, «пышноволосая нимфа», влюбленная в Одиссея, помогает ему соорудить плот под парусом. По звездам правит герой свой путь к дому. На восемнадцатый день Посейдон обрушивает на него свой гнев. Плот разбит, Одиссей жалеет, что не погиб под стенами Трои.

Нимфа Ино советует герою добираться до земли феаков вплавь, дарит ему чудесное покрывало, препятствующее потоплению. Берется за дело его спасения и Афина. Она усмиряет три ветра из четырех. Последний лишь подгоняет героя к заветному берегу. На третий день он оказывается на берегу. Смертельно уставший, он засыпает в куче листьев.

Песнь шестая

В сонном видении является Афина «белорукой Навсикае», дочке местного царя Алкиноя, и упрекает в беспечности: скоро девушке выходить замуж, нужно выстирать все ее платья.

Она направляет царскую дочь и ее служанок к месту отдыха Одиссея. Выстирав одежду, девушки играют. Их мяч попадает в воду, девушки верещат. Герой просыпается и, прикрывшись веткой, весь в морской тине, выходит к Навсикае. Он просит ее дать ему хоть что-то из одежды, и спрашивает, как попасть в город. Отмывшись и приодевшись, Одиссей приобретает прекрасный вид. Навсикая любуется им. Царевна приглашает странника во дворец отца.

Песнь седьмая

Одиссей, не называя собственного имени, повествует доброму царю Алкиною и его жене Арете о своих злоключениях на пути от острова Калипсо к земле феаков. Алкиною нравится необычный, мужественный гость, он предлагает ему в жены царевну Навсикаю. Одиссей отклоняет это предложение. В его сердце одно стремление: добраться до родины.

Песнь восьмая

Перед отъездом Одиссея царь Алкиной закатывает пир и состязания. Гостей также развлекает прославленный певец Демодок. Песни его – о Троянском войне и о самом Одиссее. Тронутый герой пускает слезу. Алкиной предполагает, что под Троей у него погиб близкий человек. Тогда Одиссей называет себя. Он повествует обо всех своих приключениях.

Песнь девятая

Возвращаясь домой после войны, корабли ахейцев (греков) пристали к земле киконов. Сам Одиссей повел воинов на штурм города. Киконы были разбиты, а их богатства разграблены. Одиссей торопил спутников отчалить, но те замешкались, деля добычу. Тогда киконы вызвали подмогу – и одолели греков. Потеряв множество товарищей, под покровом ночи, греки вырвались в море на своих кораблях.

Застигнутые бурей, они держат путь на Итаку. Однако ветер гонит их в «край лотофагов» (пожирателей лотоса). Там местные жители потчуют нежданных гостей чудесным лотосом. После чего греки хотят навеки остаться среди лотофагов. Те, кто не ел цветочной пищи, силой увели своих рыдающих товарищей на корабли.

Следующей остановкой была страна «гордых и злых» циклопов, одноглазых великанов. В одной из пещер странники наткнулись на коз и овец, которыми рассчитывали пополнить запасы продовольствия. Одиссей на свою беду решил познакомиться с хозяином стада.

Полифем и разговаривать с ними не стал. Даже Зевса он не боялся. Нескольких человек сожрал сразу. Утром, уходя, завалил вход в пещеру.

Одиссей нашел выход: он предложил чудовищу вина, которое циклопам было незнакомо. Упившись, тот заснул, спросив напоследок имя угодившего гостя. Одиссей назвался «Никто». Он выколол спящему циклопу дубиной единственный глаз. На расспросы прочих циклопов об обидчике Полифем лишь твердил, что это был «никто».

Каждый грек был привязан к брюху барана и утром, вместе со всем стадом, смог покинуть пещеру. Уже с корабля царь Итаки прокричал Полифему, что тот был наказан им, Одиссеем, за негостеприимство. Тогда циклоп воззвал к своему отцу Посейдону – и тот стал мстить.

Песнь десятая

Путники достигли острова властителя ветров Эола. Тот принял их радушно и приказал Зефиру гнать корабли до самой Итаки. На всякий случай он дал Одиссею сумку, где были увязаны еще несколько ветров. Уже виднелась впереди Итака, когда члены команды, обуреваемые любопытством и корыстью, развязали мешок. В итоге корабли вновь отнесло к острову Эола. Тот понял, что боги гневаются на путешественников. Больше никакой помощи он им не оказал. А вскоре странники лишились всех кораблей, кроме одного: великаны лестригоны обрушили на суда скалы.

Долго корабль скитался по волнам, пока не пристал к земле, где правила «богиня ужасная» Цирцея. Она обратила людей в свиней, лишь Одиссей избежал этой участи. Его волшебница намеревалась отравить. Героя выручил вестник богов Гермес: дал ему растение-противоядие. Увидев, что зелье не действует, Цирцея воспылала чувствами к необычному гостю. Тот, однако, сперва потребовал вернуть своим людям человеческий облик. Она исполнила его волю. Наконец, волшебница велела Одиссею спуститься в мрачный Аид, чтобы у мертвого прорицателя Тиресия узнать свою дальнейшую судьбу.

Песнь одиннадцатая

Души мертвых обступили героя. Он дал напиться крови черного барана Тиресию и тот заговорил. Он объяснил, что их преследует Посейдон, отец обиженного Полифема. Однако все будут дома, впрочем, при одном условии: если не нанесут оскорбления еще и богу Гелиосу. Ни в коем случае нельзя трогать его священный скот.

Иначе Итаку увидит только сам Одиссей, с палубы чужого корабля, и после многих испытаний. Душа матери Одиссея поведала сыну о стойкости и верности Пенелопы. Увиделся он и с душами героев Троянской войны: Агамемнона, Патрокла, Ахилла, Аякса. Натерпевшись страху в краю мертвецов, чудовищ и грешников, Одиссей покидает Аид.

Песнь двенадцатая

Следующей напастью для путников стали сирены, манившие пением моряков в пучину. Одиссей велел членам команды забить уши воском, а себя – привязать накрепко к мачте. Ему хотелось услышать сладкое пение демонических существ.

Затем Одиссей оказался между нелегким выбором, между Сциллой и Харибдой. Первое чудище имело шесть голов, второе – только одну гортань, способную, однако, затянуть в себя целый корабль. Одиссей был вынужден держать курс к Сцилле – и лишился шестерых своих товарищей, ставших добычей чудовища. Зато корабль смог дальше продолжить путь.

Команда сошла на берег острова, облюбованного Гелиосом (Солнцем). Одиссей взял со всех клятву, что они не тронут тучные стада быков и баранов. Однако голодные греки, дождавшись, пока Одиссей уснет, зарезали и изжарили нескольких быков. Гелиос в гневе потребовал у Зевса отмщения.

Скоро разыгралась буря, в которой погибли все, кроме Одиссея. Он смог выбраться на остров, где попал в плен Калипсо.

Песнь тринадцатая

Царь Алкиной потрясен испытаниями, выпавшими на долю Одиссея. Он велит снарядить корабль до Итаки, нагружает его дорогими подарками. Весь путь герой провел во сне, напоминавшем смерть. Оказавшись на родной земле, он не сразу узнает ее.

Афина подбадривает его, но не скрывает, что впереди еще будут трудности. Одиссею придется все «вытерпеть, хочешь, не хочешь». Ведь вопрос с женихами Пенелопы не решен. Богиня обращает героя в нищего старика. В таком виде он отправляется домой.

В отместку за помощь Одиссею Посейдон превращает корабль феакийцев в скалу.

Песнь четырнадцатая

Одиссей останавливается у своего старого слуги свинопаса Евмея. Он уверяет слугу, что был участником Троянской войны, знал самого Одиссея, перенес множество злоключений и добрался до Итаки. Растроганный Евмей привечает гостя в своей хижине, откровенничает с ним о дерзких женихах достойной царицы Пенелопы и их кознях против царевича Телемаха.

Песнь пятнадцатая

Афина поторапливает Телемаха с возвращением из Спарты. Сам Одиссей готов проникнуть во дворец под видом слуги, однако Евмей отговаривает его и просит дождаться молодого царевича. Корабль Телемаха причаливает к родному берегу. Сам он, ведомый незримой Афиной, направляется в хижину все того же свинопаса.

Песнь шестнадцатая

Евмей бурно приветствует дорогого его сердцу царевича. Юноша отсылает его к матери с вестью о своем возвращении. Одиссей расспрашивает сына о состоянии дел в царстве. В один момент Афина изменяет его облик на настоящий. Сын не узнает его, ведь тот отсутствовал около 20 лет. Он думает, что перед ним какое-то божество. Одиссей называет себя. Отец с сыном плачут обнявшись. Потом обдумывают, как обуздать женихов. Ведь те уже готовы поднять руку на самого царевича.

Песнь семнадцатая

Телемах с отцом и свинопасом идут во дворец. Одиссей вновь принимает облик нищего. Первым его узнает старый пес Аргус. У ног хозяина он испускает дух. В доме разнузданное веселье. Одиссей просит подаяния у женихов, те бьют его и осыпают насмешками. Более того, надменный Антиной швыряет в него скамью. Добрая Пенелопа желает побеседовать со старцем, знавшим ее мужа.

Песнь восемнадцатая

Женихи затевают потеху: драку двух нищих, из которой Одиссей выходит победителем.
Пенелопа понимает, что ее принудят сделать выбор. Новый брак для нее хуже смерти. Она упрекает сына, бессильного наблюдателя всех бесчинств. Телемах требует, чтобы гости покинули дом на ночь.

Песнь девятнадцатая

Отец с сыном, подготавливая месть, выносят из залы для пиршеств оружие и доспехи.

Чуть позже, беседуя с Пенелопой, мнимый нищий уверяет, что Одиссей жив и скоро прибудет домой. Утешенная женщина велит престарелой няньке Евриклее омыть перед сном его ноги. Та нащупывает на ноге старца знакомый шрам: такой был у ее хозяина, еще молодого Одиссея. Он получил его на охоте. Разоблаченный, Одиссей приказывает ей пока молчать.

Делать нечего, Пенелопа решает утром устроить между женихами состязание за свою руку. Мужчины должны будут и натянуть лук самого Одиссея, и поразить цель. Самый ловкий станет ее мужем.

Песнь двадцатая

Дерзкие женихи, уже готовые уничтожить Телемаха, устрашены знамением. Скорую гибель им всем предсказывает и прорицатель Феоклимен, прибывший вместе с Телемахом на Итаку.

Песнь двадцать первая

Множество женихов не могут поразить цель из лука Одиссея. Наконец, он сам хочет попытаться. Женихи возмущены, но Телемах передает лук ему. Одиссей стреляет точно в цель.

Песнь двадцать вторая

Второй стрелой Одиссей, принявший свой подлинный вид, убивает Антиноя. Он обрушивается с угрозами на трепещущих женихов. Сама Афина вершит правосудие. Вскоре все наглецы убиты. Верные слуги дома приветствуют своего долгожданного хозяина.

Песнь двадцать третья

Настрадавшаяся Пенелопа побоища не видела, спала. Очнувшись, она едва смеет поверить в возвращение мужа. Она решает испытать его, велит положить странника отдельно, но на кровати из царской опочивальни. Одиссей удивляется, ведь он прекрасно знает, что ту кровать нельзя сдвинуть с места. В свое время он лично вместо ножек приколотил к ней пень масличного дерева. Теперь у Пенелопы нет сомнений – это Одиссей!

Утром герой спешит встретиться со своим отцом.

Песнь двадцать четвертая

Пока души женихов томятся в Аиде, Одиссей преодолевает недоверие собственного отца. Вместе они готовятся встретить толпу разъяренных родственников убитых женихов. Уже льется первая кровь, но сам Зевс кладет конец распре. Средь грома и молний собравшимся является Афина и требует: «Междоусобный ваш бой прекратите!» Она просит Одиссея опустить оружие – тот с радостью соглашается.


Похожие материалы: